विचारका सीमामा निमग्न हुँदै
निष्कलंक जडसमाधि लिन्छु म, उही खण्डित आकाशमुनि
जहाँ प्रकाशको हर्षातिरेकमा चित्कार गर्छ अग्निले
मानौँ नव परिणीत दम्पती झैँ, सहर्ष !
निष्कलंक जडसमाधि लिन्छु म, उही खण्डित आकाशमुनि
जहाँ प्रकाशको हर्षातिरेकमा चित्कार गर्छ अग्निले
मानौँ नव परिणीत दम्पती झैँ, सहर्ष !
वासना, आनन्द अनि उन्मादका रोमांचमा आरूढ हुँदा
म अनुभूति गर्छु सरीसृपकीटहरू मेरो तनभरी
ती रक्तपिपासुहरू मानौँ बालदैत्य झैँ
सलबलाउँछन् फुत्कार्दै, भुनभुनाउँदै अनि कोमल निःश्वास फेर्दै
मथन गर्दै पाण्डुरंगी पीत त्यो विषाक्त मेरो मृतचर्म !
विचित्र रंग संश्लिष्ट हुन्छन् र रचना गर्छन् यौटा अमृतयज्ञ
श्याम अनि श्वेत मानौँ सम्मोहित वा विमोहित
मधुरवञ्चनाहरू या यौटा नयाँ विद्युतीय पुनराभास !
रश्मिविद्ध म, यौटा कल्पनातीत स्वप्नदृष्टा बन्छु !
तिम्रो प्रीति, मानौँ यौटा वनकुसुम वा अलौकिक सुप्रभात !
तिम्रा परिवर्तित मुहारहरूका अन्तरमा देख्छु म त्यो आत्मज्योति !
यौटा रेशमी पथ, यौटा जगद्व्यापी प्रीति अनि एक बिन्दु निःशब्दता !
सुनौला र हराभरा निर्दोषिताका पंखहरू लिएर
तिमी जब 'आइज निदरी' गाउँछ्यौ तब निदाउँछिन् धरती !
उन्मत्त झैँ वनमा, उत्कीर्ण त्यो सौरभको अन्तरमा !
त्यो प्रेमरसशास्त्र, प्राप्त गर्छ तिम्रो आत्माको वातायन !
कति युवा अनि कति प्रेमपूर्ण ! विस्मित हुँदै त्यो सुषुप्तिको मोहलोकमा !
नवजीवनदायी स्मृति त्यो त्रास, वेदना र मेरा गूढसम्बन्धहरूको
म अनुभव गर्छु मेरै रहस्यपूर्ण परमानन्दको अनि त्यो प्रेमब्रह्मको !
मेरो रंगहीन मन र मेरो आत्मघाती जिजीविषा
मानौँ यौटा अतर्कपूर्ण मधुर आत्मसमर्पण !
म अनुभूति गर्छु सरीसृपकीटहरू मेरो तनभरी
ती रक्तपिपासुहरू मानौँ बालदैत्य झैँ
सलबलाउँछन् फुत्कार्दै, भुनभुनाउँदै अनि कोमल निःश्वास फेर्दै
मथन गर्दै पाण्डुरंगी पीत त्यो विषाक्त मेरो मृतचर्म !
विचित्र रंग संश्लिष्ट हुन्छन् र रचना गर्छन् यौटा अमृतयज्ञ
श्याम अनि श्वेत मानौँ सम्मोहित वा विमोहित
मधुरवञ्चनाहरू या यौटा नयाँ विद्युतीय पुनराभास !
रश्मिविद्ध म, यौटा कल्पनातीत स्वप्नदृष्टा बन्छु !
तिम्रो प्रीति, मानौँ यौटा वनकुसुम वा अलौकिक सुप्रभात !
तिम्रा परिवर्तित मुहारहरूका अन्तरमा देख्छु म त्यो आत्मज्योति !
यौटा रेशमी पथ, यौटा जगद्व्यापी प्रीति अनि एक बिन्दु निःशब्दता !
सुनौला र हराभरा निर्दोषिताका पंखहरू लिएर
तिमी जब 'आइज निदरी' गाउँछ्यौ तब निदाउँछिन् धरती !
उन्मत्त झैँ वनमा, उत्कीर्ण त्यो सौरभको अन्तरमा !
त्यो प्रेमरसशास्त्र, प्राप्त गर्छ तिम्रो आत्माको वातायन !
कति युवा अनि कति प्रेमपूर्ण ! विस्मित हुँदै त्यो सुषुप्तिको मोहलोकमा !
नवजीवनदायी स्मृति त्यो त्रास, वेदना र मेरा गूढसम्बन्धहरूको
म अनुभव गर्छु मेरै रहस्यपूर्ण परमानन्दको अनि त्यो प्रेमब्रह्मको !
मेरो रंगहीन मन र मेरो आत्मघाती जिजीविषा
मानौँ यौटा अतर्कपूर्ण मधुर आत्मसमर्पण !
Original By Nabin Bliss goes like this:
Engrossed ahead in the boundary of thoughts,
I trance stone immaculate beneath the scattered sky,
Fire flies screaming in the ecstasy of light,
Happy like a newly wedded couple,
Rising high, in thrills of lust, bliss, insanity
I can feel the creeping bugs in my skin,
Sucking blood, like a tiny monster,
Hissing, chirping, breathing softly,
Stirring on pale, yellow, intoxicated dying skin,
Colorful hues connect to create the moment of immortality,
Black and white, dazed and confused,
Sweet deceptions, a new glittering déjà vu,
Moonstruck, I dreamed far ahead the imagination
I trance stone immaculate beneath the scattered sky,
Fire flies screaming in the ecstasy of light,
Happy like a newly wedded couple,
Rising high, in thrills of lust, bliss, insanity
I can feel the creeping bugs in my skin,
Sucking blood, like a tiny monster,
Hissing, chirping, breathing softly,
Stirring on pale, yellow, intoxicated dying skin,
Colorful hues connect to create the moment of immortality,
Black and white, dazed and confused,
Sweet deceptions, a new glittering déjà vu,
Moonstruck, I dreamed far ahead the imagination
Her love a rare flowering, a rosy morning,
Amidst her morphing faces, I can see the light of the spirit,
A silk road, a cosmic love, a drop of silence,
Green and gold, on the wings of innocence,
She sings a lullaby, while the earth sleeps
Amidst her morphing faces, I can see the light of the spirit,
A silk road, a cosmic love, a drop of silence,
Green and gold, on the wings of innocence,
She sings a lullaby, while the earth sleeps
Wild in the woods, amid breeze of the fragrance so engraving,
Alchemy of the love, found the window to her soul,
So young so full of love, Wondering in the wonderland of numbness,
Rejuvenating longings of phobia, agony, hidden connections,
I can feel the aura of my secret bliss, the Tao of love
Alchemy of the love, found the window to her soul,
So young so full of love, Wondering in the wonderland of numbness,
Rejuvenating longings of phobia, agony, hidden connections,
I can feel the aura of my secret bliss, the Tao of love
Colorless mind, love for my life will kill me,
Like a sweet capitulation, in the wilderness of speculation
Like a sweet capitulation, in the wilderness of speculation